Domingo, 19 de Outubro de 2008

A Raia, república independente

EL PAÍS QUE NUNCA SE ACABA
Los pueblos gemelos de la Raya
La Codosera: república independiente. Tan alejada de todo que su bar más famoso se llama El Quinto Coño y sus aldeas tienen nombres tan caribeños como Bococo.

J.R. ALONSO DE LA TORRE

 

ENTRE DOS PAÍSES. Joaquín cruza el considerado puente internacional más pequeño del mundo, entre El Marco español y el pueblo portugués de Marco. ESPERANZA RUBIO

CUADERNO DE VIAJE
Cómo llegar: En La Codosera, se sigue a Portugal para llegar a El Marco o se toma la dirección de La Rabaza: 10 km. al pueblo. Dónde comer: Entrar 3 km. en Portugal por El Marco y en Esperança, café Eminela: inmensas bandejas de almejas (8 e.) o navajas (9), gambas cocidas (19-kilo), sapateira (22-kilo), chocos con patatas fritas (8), arroz de marisco (17'50 para dos). Si no fuera por un perrito que ladra nervioso, esto parecería una película lenta y melancólica de Manoel de Oliveira. El pueblo es blanco, chico, disperso y está rodeado de montañas; la luz es difusa, confusa, cenital, peliculera.. . No se ve un alma, no se oyen ni los pájaros y de pronto, como por ensalmo, suena una música de acordeón que parece incidental, como si la hubiéramos encargado para poner banda sonora al instante. La música empieza quedo y va in crescendo, pero no se sabe quién toca, ni de dónde sale. Aunque no nos extrañamos, por aquí todo es así, como de milagro.

Estamos en Rabaça, una aldeíta portuguesa perdida en las estribaciones de la Sierra de San Mamede. Pertenece al ayuntamiento de Portalegre, pero para llegar hasta la capital del municipio tienes que recorrer durante media hora enrevesadas carreteras de montaña. A cinco minutos a pie desde Rabaça queda su pueblo gemelo, La Rabaza, una aldea extremeña del ayuntamiento pacense de La Codosera. Las dos Rabazas están unidas por una carreterita construida en el siglo XXI, una ruta internacional que no recogen la Guía Campsa ni los mapas Michelín. Aquí nunca hubo aduana ni puestos fronterizos, solo la ronda rutinaria de guardias y guardiñas. Los pueblos, cada uno con su aroma de leyenda y su perfume de cuento, se llaman Esperança, Alegrete, Porto Espada, Vale de Cavalos...

Pero antes de llegar a La Rabaza española, donde la carretera se empina y enrevesa para adaptarse a la sierra quebrada, hemos recorrido durante diez kilómetros una vega natural feraz, riquísima y, sobre todo, asombrosa por inesperada. La calzada recorre la orilla del río Gévora, kilómetros y kilómetros de fresnos y alisos, de maíz y verduras, de bosques de chopos, de manchas de álamos. En las cocheras de las casas se ven camiones de reparto de verdura prestos para ser cargados y partir hacia los mercados. Por este desconocido paraíso vegetal se llega al Puerto Mavarejo y, después, La Rabaza española.

Según te acercas al pueblo, distingues un edificio importante que despierta tu curiosidad. Es el restaurante Brasería Portuguesa, con su patio porticado, su césped, su terraza y, dicen los vecinos, una cocina estupenda, que no podemos certificar, pues cuando llegamos está cerrado por vacaciones.

Jolgorio en el bar Felipe

Sorprende este restaurante de categoría en esta esquina mágica y lírica del mundo. Como sorprende que, frente al silencio con acordeón invisible de la Rabaça portuguesa, en la parte española reine el jolgorio en el bar Felipe y haya ambiente en las callejas de la aldea. Hay otro bar, llamado Petra, pero está cerrado, luego nos enteraremos de que el hijo de Petra es quien ha abierto la brasería tras regresar de Barcelona.

Cuando decimos que en La Rabaza hay ambiente, nos referimos a que se ven algunos niños, un par de jóvenes, una madre, una abuela, su nieto... La abuela se llama Manuela y su nieto Samuel. Cuando uno llega a una tierra distinta, y esta lo es, no sabe cómo serán recibidos los forasteros y hay que entrar dando rodeos: «Buenas tardes, ¿vaya ambiente que hay para ser esto tan pequeño!»... Pero enseguida se nota que las tierras de la Raya son cosmopolitas, habituadas a los forasteros, y los nativos se prestan a la tertulia sin ambages.

«Aquí en La Rabaza habrá unas 22 casas, pero solo una decena están habitadas. Se trabaja en el corcho, en la madera, en el paro, lo que sale. Y el resto, jubilados», explica Manuela, que tiene una biografía que también parece escrita por un guionista especializado en argumentos fronterizos.

Cuenta Manuela que ella nació en Alegrete (Portugal), pero se vino a La Rabaza con 15 años, cuando su padre abrió aquí un bar con ultramarinos. Se enamoró de un muchacho de Zamora y se unieron. Tuvieron tres hijos, pero su marido murió cuando ella tenía 34 años. «Como vivíamos juntos sin estar casados, me quedé sin nada al fallecer él por un accidente. A pesar de que la Guardia Civil y el cura enviaron informes sobre nuestra situación, no me dieron pensión. Años después me casé con mi actual marido y tuvimos otra hija, que me ha dado este nieto», relata.

Manuela Vaz Caldera, nacida en Portugal y nacionalizada española. Pareja de hecho cuando eso no se estilaba, pero amparada por un cura, que certificaba su conducta de cristiana buena, y por la Guardia Civil, que no se andaba con remilgos en estas tierras indefinidas donde todo ha sido siempre de aquí y de allá, sin dogmas, sin prejuicios, sin tonterías.

La Raya, una república independiente de pueblos promiscuos, que un día fueron portugueses y hoy son españoles (Olivenza, en Badajoz, y San Felices de los Gallegos, en Salamanca) o viceversa: Lama d'Arcos, Cambedo y Soutelinho, hasta 1864 de Ourense y desde entonces, portugueses. La Raya, un sitio distinto plagado de pueblos dobles, de aldeas gemelas como Rio d'Onor y Rionor de Castilla (Zamora), estas Rabaza y Rabaça luso-pacenses o dos aldeas hermanas, separadas por un arroyo, que también se encuentran en el término de La Codosera. Hacia ellas vamos. Sus nombres: El Marco en la parte española y Marco en la portuguesa.

Como la brasería de Rabaza estaba cerrada, antes de visitar los marcos, nos acercamos a comer a un lugar de nombre idílico: Esperança. En las casas de Esperança las chimeneas son grandes, muy grandes, como si las hubieran diseñado para protagonizar cuentos de deshollinadores e historias de Santa Claus. En las fachadas hay azulejos que retratan al perro de la familia y en un bar humilde llamado Eminela te sirven unas bandejas de marisco, de feijoada con chocos y de pollo asado que parecen imposibles. Tras la comida, llegamos al Marco portugués (una plaza y unas casas blancas), cruzamos el arroyo y, ya en El Marco, charlamos con Joaquín, otro ciudadano doble: nació en el Marco luso, pero se casó con la española Carolina de El Marco hispano, donde es razonablemente feliz con su nacionalidad española y su jubilación. También está viudo por un accidente que se llevó a su esposa.

Ha trabajado en la aceituna y el carbón, no sabe leer, pero sí calcular: «En El Marco hay seis casas abiertas y un bar tienda; en Marco, doce casas y dos tiendas que venden café. Aquí, todos éramos contrabandistas. Cruzábamos el arroyo más arriba o más abajo, según los guardias. Por lo demás, ya ve, solo y viudo... Ponga usted eso en el periódico, a ver si me sale una novia». ¿Portuguesa o española?... «Bueno, qué más da».

 


http://www.hoy.es/20081019/regional/pueblos-gemelos-raya-20081019.html

Publicado por AG às 15:31
Ligação da entrada | Comentem | Adicionem aos favoritos
|  O que é? | Partilhári
Comentário(s):
De joao perez semedo a 17 de Agosto de 2013 às 22:53
Faltan la borrancha la TOJERA que de ahi soy yo.tambien. los bastos pequeñas aldeas de arrallanos... un saludo

Comentem entrada

.Hora solar de Olivença

.Procurem neste blógui

 

.Que horas são?

Hora oficial:

.Contadôri


contador de visitas

.Entradas recentes

. "Ruas e aldeias de Oliven...

. Ruas bilingues em Táliga?

. Nacionalidades também em ...

. Mirandês na escola (2017)

. Olivença e a Raia na TVE ...

. Limpeza da ermida de Noss...

. Língua quíchua, mais ensi...

. O asturiano em 2017

. Pastor (Ánchel Lois Salud...

. Português cristang ou cri...

.Arquivos

. Outubro 2017

. Setembro 2017

. Agosto 2017

. Julho 2017

. Junho 2017

. Maio 2017

. Abril 2017

. Março 2017

. Fevereiro 2017

. Dezembro 2016

. Novembro 2016

. Setembro 2016

. Agosto 2016

. Julho 2016

. Junho 2016

. Maio 2016

. Abril 2016

. Março 2016

. Fevereiro 2016

. Janeiro 2016

. Outubro 2015

. Setembro 2015

. Agosto 2015

. Julho 2015

. Junho 2015

. Maio 2015

. Abril 2015

. Março 2015

. Fevereiro 2015

. Janeiro 2015

. Dezembro 2014

. Novembro 2014

. Setembro 2014

. Agosto 2014

. Julho 2014

. Junho 2014

. Maio 2014

. Abril 2014

. Março 2014

. Fevereiro 2014

. Janeiro 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Janeiro 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Junho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

.Palavras-chave

. todas as tags

.Ligações

.Dicionário galego-português

Pesquisa no e-Estraviz

.Outubro 2017

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
blogs SAPO

.Participem

. Participem neste blógui

.Contadôri

.subscrever feeds