Quinta-feira, 15 de Janeiro de 2009

O "portunhol" e mais palavras contra a ignorância

Contra a ignorância, gnorância:

 
Hace unos días se afirmaba en HOY que en Olivenza se habla el 'portuñol' por degeneración histórica, con una mezcla de vocablos castellanos y portugueses que poco tienen que ver con el correcto uso de lengua portuguesa. Muestro mi desacuerdo y afirmo que en Olivenza la singularidad de su lengua y los localismos que utiliza tienen su origen en el portugués del siglo XVIII, al no haber evolucionado desde entonces, por su aislamiento de Portugal.
El portugués sí ha evolucionado, como no podría ser de otra forma en estos dos siglos. Desde 1840 el portugués fue prohibido en Olivenza, inclusive en las Iglesias. Pero ha sobrevivido a la persecución al que las autoridades lo han sometido, clasificándolo como como 'chapurreo', y ahora como 'portuñol', creando complejos de inferioridad en aquellos que utilizan su lengua materna, que al final ha quedado relegada al ámbito familiar y eminentemente rural. He de decir además que profesores de Lengua Portuguesa de las universidades de Portugal invitan a sus alumnos a conocer 'en vivo' el portugués del siglo XVIII haciendo una visita a esta singular ciudad. Aprovecho para felicitar a todos mis vecinos que aún utilizan el portugués y animo a todos los demás, que lo entienden, a que hagan el esfuerzo por hablarlo. Sentiros orgullosos de vuestra singularidad.
 
Fonte:
http://www.hoy.es/prensa/20090113/opinion/portunol-habla-olivenza-20090113.html
Publicado por AG às 09:20
Ligação da entrada | Comentem | Adicionem aos favoritos
|  O que é? | Partilhári
Comentário(s):
De olivencalivre a 20 de Janeiro de 2009 às 21:39
NÃO À CENSURA!
Na entrevista de Ramón Rocha Maqueda ao Jornal "Hoy", de 18 de Janeiro de 2009, mais uma vez se dizem coisas falsas e sem sentido, como que a C.I.A. enviou agentes a Olivença, e que a C.I.A. continua a comparar Olivença a Gaza e Caxemira. Claro que, nos comentários, coloquei o texto abaixo. Entre 18 e 20 de Janeiro, CINCO VEZES este comentário foi eliminado ! ONDE ESTÁ A LIBERDADE DE IMPRENSA ???????

LO QUE LA C.I.A. ha verdaderamente dicho (en INGLÉS Y PORTUGUÉS) II-LA C.I.A. en 2006 Em
2003, a CIA tinha colocado, no seu relatório de mais de 150 disputas fronteiriças em todo
o mundo, o território de Olivença como região disputada. No relatório de 2004, a disputa
apatrecia como só sendo feita por "pequenos grupos". No relatório de 2005, era omitida
qualquer referência a Olivença. Eis que agora, em Maio de 2006, ressurge a referência à
disputa...com um carácter pacífico, e no meio de 160 outras! CIA Homepage (The World
Factbook). A Questão de Olivença contemplada de novo!: TRADUÇÃO: PORTUGAL-"PORTUGAL NÃO
RECONHECE A SOBERANIA ESPANHOLA SOBRE O TERRITÓRIO DE OLIVENÇA COM BASE NUMA DIFERENÇA DE
INTERPRETAÇÃO DO CONGRESSO DE VIENA DE 1815 E DO TRATADO DE BADAJOZ DE 1801:"
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/po.html TRADUÇÃO DISPUTAS-INTERNACIONAL
ESPANHA-"em 2003, os habitantes de Gibraltar votaram esmagadoramente, por referendo, a
favor de permanecerem como colónia britânica, e contra uma solução de "partilha total de
soberania", exigindo também participação em conversações entre o Reino Unido e a Espanha.
A Espanha desaprova os planos do Reino Unido no sentido de dar maior autonomia a
Gibraltar; Marrocos contesta o domínio da Espanha sobre os enclaves costeiros de Ceuta,
Melilla, e sobre as ilhas Peñon de Velez de la Gomera, Peñon de Alhucemas e Ilhas
Chafarinas, e as águas adjacentes; Marrocos funciona como a mais importante base de
migração ilegal do Norte de África com destino a Espanha; PORTUGAL NÃO RECONHECE A
SOBERANIA ESPANHOLA SOBRE O TERRITÓRIO DE OLIVENÇA COM BASE NUMA DIFERENÇA DE
INTERPRETAÇÃO DO CONGRESSO DE VIENA DE 1815 E DO TRATADO DE BADAJOZ DE 1801:"
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/sp.html TEXTOS EM INGLÊS NO ORIGINAL
Disputes - international: PORTUGAL-«Portugal does not recognize Spanish sovereignty over
the territory of Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of
Vienna and the 1801 Treaty of Badajoz»
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/po.html SPAIN-«in 2003, Gibraltar
residents voted overwhelmingly by referendum to remain a British colony and against a
"total shared sovereignty" arrangement while demanding participation in talks between the
UK and Spain; Spain disapproves of UK plans to grant Gibraltar greater autonomy; Morocco
protests Spain's control over the coastal enclaves of Ceuta, Melilla, and the islands of
Penon de Velez de la Gomera, Penon de Alhucemas and Islas Chafarinas, and surrounding
waters; Morocco serves as the primary launching site of illegal migration into Spain from
North Africa; Portugal does not recognize Spanish sovereignty over the territory of
Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of Vienna and the
1801 Treaty of Badajoz» http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/sp.html
De olivencalivre a 20 de Janeiro de 2009 às 21:40
NÃO À CENSURA!
Na entrevista de Ramón Rocha Maqueda ao Jornal "Hoy", de 18 de Janeiro de 2009, mais uma vez se dizem coisas falsas e sem sentido, como que a C.I.A. enviou agentes a Olivença, e que a C.I.A. continua a comparar Olivença a Gaza e Caxemira. Claro que, nos comentários, coloquei o texto abaixo. Entre 18 e 20 de Janeiro, CINCO VEZES este comentário foi eliminado ! ONDE ESTÁ A LIBERDADE DE IMPRENSA ???????

LO QUE LA C.I.A. ha verdaderamente dicho (en INGLÉS Y PORTUGUÉS) II-LA C.I.A. en 2006 Em
2003, a CIA tinha colocado, no seu relatório de mais de 150 disputas fronteiriças em todo
o mundo, o território de Olivença como região disputada. No relatório de 2004, a disputa
apatrecia como só sendo feita por "pequenos grupos". No relatório de 2005, era omitida
qualquer referência a Olivença. Eis que agora, em Maio de 2006, ressurge a referência à
disputa...com um carácter pacífico, e no meio de 160 outras! CIA Homepage (The World
Factbook). A Questão de Olivença contemplada de novo!: TRADUÇÃO: PORTUGAL-"PORTUGAL NÃO
RECONHECE A SOBERANIA ESPANHOLA SOBRE O TERRITÓRIO DE OLIVENÇA COM BASE NUMA DIFERENÇA DE
INTERPRETAÇÃO DO CONGRESSO DE VIENA DE 1815 E DO TRATADO DE BADAJOZ DE 1801:"
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/po.html TRADUÇÃO DISPUTAS-INTERNACIONAL
ESPANHA-"em 2003, os habitantes de Gibraltar votaram esmagadoramente, por referendo, a
favor de permanecerem como colónia britânica, e contra uma solução de "partilha total de
soberania", exigindo também participação em conversações entre o Reino Unido e a Espanha.
A Espanha desaprova os planos do Reino Unido no sentido de dar maior autonomia a
Gibraltar; Marrocos contesta o domínio da Espanha sobre os enclaves costeiros de Ceuta,
Melilla, e sobre as ilhas Peñon de Velez de la Gomera, Peñon de Alhucemas e Ilhas
Chafarinas, e as águas adjacentes; Marrocos funciona como a mais importante base de
migração ilegal do Norte de África com destino a Espanha; PORTUGAL NÃO RECONHECE A
SOBERANIA ESPANHOLA SOBRE O TERRITÓRIO DE OLIVENÇA COM BASE NUMA DIFERENÇA DE
INTERPRETAÇÃO DO CONGRESSO DE VIENA DE 1815 E DO TRATADO DE BADAJOZ DE 1801:"
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/sp.html TEXTOS EM INGLÊS NO ORIGINAL
Disputes - international: PORTUGAL-«Portugal does not recognize Spanish sovereignty over
the territory of Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of
Vienna and the 1801 Treaty of Badajoz»
http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/po.html SPAIN-«in 2003, Gibraltar
residents voted overwhelmingly by referendum to remain a British colony and against a
"total shared sovereignty" arrangement while demanding participation in talks between the
UK and Spain; Spain disapproves of UK plans to grant Gibraltar greater autonomy; Morocco
protests Spain's control over the coastal enclaves of Ceuta, Melilla, and the islands of
Penon de Velez de la Gomera, Penon de Alhucemas and Islas Chafarinas, and surrounding
waters; Morocco serves as the primary launching site of illegal migration into Spain from
North Africa; Portugal does not recognize Spanish sovereignty over the territory of
Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of Vienna and the
1801 Treaty of Badajoz» http://www.cia.gov/cia/publications/factbook/geos/sp.html

Comentem entrada

.Hora solar de Olivença

.Procurem neste blógui

 

.Que horas são?

Hora oficial:

.Contadôri


contador de visitas

.Entradas recentes

. Pastor (Ánchel Lois Salud...

. Português cristang ou cri...

. Dia de Portugal em Oliven...

. Línguas americanas na Amé...

. Volta a língua portuguesa...

. "Tinta verde" (Vitorino):...

. Mais ruas bilingues em 20...

. Olivença através dos livr...

. Valenciano de Múrcia (201...

. 600 oliventinos portugues...

.Arquivos

. Junho 2017

. Maio 2017

. Abril 2017

. Março 2017

. Fevereiro 2017

. Dezembro 2016

. Novembro 2016

. Setembro 2016

. Agosto 2016

. Julho 2016

. Junho 2016

. Maio 2016

. Abril 2016

. Março 2016

. Fevereiro 2016

. Janeiro 2016

. Outubro 2015

. Setembro 2015

. Agosto 2015

. Julho 2015

. Junho 2015

. Maio 2015

. Abril 2015

. Março 2015

. Fevereiro 2015

. Janeiro 2015

. Dezembro 2014

. Novembro 2014

. Setembro 2014

. Agosto 2014

. Julho 2014

. Junho 2014

. Maio 2014

. Abril 2014

. Março 2014

. Fevereiro 2014

. Janeiro 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Janeiro 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Junho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

.Palavras-chave

. todas as tags

.Ligações

.Dicionário galego-português

Pesquisa no e-Estraviz

.Junho 2017

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
12
13
14
15
17
18
19
20
21
22
24
25
26
27
28
29
30
blogs SAPO

.Participem

. Participem neste blógui

.Contadôri

.subscrever feeds