Sábado, 1 de Março de 2014

Juan Carlos Moreno Cabrera fala sobre as línguas

Juan Carlos Moreno Cabrera,

da Universidade Complutense de Madrid, fala sobre as línguas, nomeadamente sobre as da Ibéria.
Sentimo-nos: línguas
Música: lingueira
Publicado por AG às 16:37
Ligação da entrada | Comentem | Adicionem aos favoritos
|  O que é? | Partilhári
Comentário(s):
De olivencalivre a 21 de Março de 2014 às 22:09
JORNAL "I", 21-Março-2014

Ser falante da língua portuguesa: um valor seguro!(Parte 1 de 2)

Por Isabelle Oliveira
publicado em 21 Mar 2014

Uma língua empreendedora do futuro: 340 a 400 milhões de falantes em 2050, é a quarta língua mais utilizada na internet, a terceira no Facebook e no Twitter
A lusofonia representa uma economia--mundo em transformação e revela uma área geoeconómica de limites estáveis e um ecossistema político, linguístico e cultural. O elemento ligante desse grande desígnio de prosperidade comum é, naturalmente, a língua lusófona - uma língua de cultura e diplomacia. Mas, também, uma língua empreendedora do futuro: com 340 a 400 milhões de falantes em 2050, segundo os dados da Unesco, é a quarta língua mais utilizada na internet, a terceira língua mais utilizada no Facebook e no Twitter e o poder económico dos falantes de português representa 4% da riqueza mundial. Se a partilha de uma língua é, por si, um agente facilitador nas transacções, a língua portuguesa - uma extraordinária moeda de troca humana - poderia converter-se no eixo manante e luminoso de uma interdependência económica solidária entre as suas centenas de milhões de falantes.

Barómetro Calvet: O português em destaque

Ressalva-se, igualmente, que a língua portuguesa alcançou a nona posição de acordo com o Barómetro Calvet das Línguas do Mundo, que avalia o peso das línguas relativamente a dez factores distintos, aos quais se atribui igual ponderação. Entre esses factores destacam-se, entre outros, o número de falantes como língua não materna, o índice de desenvolvimento humano, o índice de penetração da internet e as traduções que têm o português como língua tanto de partida como de chegada. Estou convicta de que uma conjugação de esforços levará a uma rápida subida de posição.

A lusoconomia não é um gueto

É nesta vertente que, na Sorbonne, redobramos esforços para valorizar, defender e promover a língua e cultura portuguesas em França. Fazemo-lo reforçando a faceta identitária da nossa diferença, exprimindo-a especialmente na criação de novos conceitos, tal como o de "lusoconomia", que se inscreve na nossa linha de investigação. A divulgação/conhecimento e a preservação do ensino da língua portuguesa nas universidades francesas têm-nos exigido uma luta permanente, na medida em que o português ainda é considerado como língua minoritária pelo Ministério do Ensino Superior, pelo que é de todo recomendável que os portugueses, principalmente os detentores de cargos públicos e/ou políticos, não assumam a língua portuguesa como "língua de gueto", referindo--se aos tempos remotos da emigração. A promoção da língua portuguesa tem de ser assumida por todos e sempre, seja internamente seja no estrangeiro. (Re)Lembro que compete em primeiro lugar aos agentes políticos a afirmação da língua portuguesa no palco internacional. É tempo de acordar!(CONTINUA)
De olivencalivre a 21 de Março de 2014 às 22:12
JORNAL "I", 21-Março-2014

Ser falante da língua portuguesa: um valor seguro! (Parte 2 de 2//CONCLUSÃO)




Necessidade de afirmação política

Para tal, é fundamental que se arquitectem propostas concretas, e não meras teorias vagas e pouco fundamentadas. Nesta matéria, não há lugar ao conformismo. Os problemas concretos não se resolvem com retóricas. Exige-se credibilidade, conhecimento aprofundado e experiência. Só assim é possível uma efectiva afirmação política que impulsione um novo rumo para a lusofonia.

Urge uma orientação política responsável para as questões da língua em Portugal, aplicada neste caso ao português, seja como língua materna seja como não materna, que não se compadeça com simples afirmações, normalmente tomadas como axiomas, mas dissociadas da realidade internacional. É verdade que não falta quem fale sobre política linguístico-cultural e científica limitando-se, frequentemente, à exclusiva indicação de formas concretas de difusão da língua nas suas diversas vertentes, sem se saber exactamente para quem, onde, como e para quê.

Necessidade de uma política linguística

Em França demorámos cerca de 40 anos a implementar uma verdadeira política linguística que resultou na criação da Organização Internacional da Francofonia (OIF), da Agência Universitária da Francofonia (AUF) e de um Ministério da Francofonia, onde a excelência de um trabalho em rede promove permanentemente a língua francesa no mundo.

A questão é, pois, muito mais vasta e complexa do que meras acções fantasmagóricas ou efervescentes discursos floreados. Não é tempo de experimentalismos, aventuras ou fantasias.

Estamos em tempo de mudança! Aproveitemo-lo para efectivar uma mudança que irradie o incontestável valor de ser lusófono - que nos outorgue a lusofonia como um valor seguro.



Directora da Faculdade de "Langues Etrangères Appliquées" - Universidade de Sorbonne
FIM

Comentem entrada

.Hora solar de Olivença

.Procurem neste blógui

 

.Que horas são?

Hora oficial:

.Contadôri


contador de visitas

.Entradas recentes

. Língua quíchua, mais ensi...

. O asturiano em 2017

. Pastor (Ánchel Lois Salud...

. Português cristang ou cri...

. Dia de Portugal em Oliven...

. Línguas americanas na Amé...

. Volta a língua portuguesa...

. "Tinta verde" (Vitorino):...

. Mais ruas bilingues em 20...

. Olivença através dos livr...

.Arquivos

. Agosto 2017

. Julho 2017

. Junho 2017

. Maio 2017

. Abril 2017

. Março 2017

. Fevereiro 2017

. Dezembro 2016

. Novembro 2016

. Setembro 2016

. Agosto 2016

. Julho 2016

. Junho 2016

. Maio 2016

. Abril 2016

. Março 2016

. Fevereiro 2016

. Janeiro 2016

. Outubro 2015

. Setembro 2015

. Agosto 2015

. Julho 2015

. Junho 2015

. Maio 2015

. Abril 2015

. Março 2015

. Fevereiro 2015

. Janeiro 2015

. Dezembro 2014

. Novembro 2014

. Setembro 2014

. Agosto 2014

. Julho 2014

. Junho 2014

. Maio 2014

. Abril 2014

. Março 2014

. Fevereiro 2014

. Janeiro 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Janeiro 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Junho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

.Palavras-chave

. todas as tags

.Ligações

.Dicionário galego-português

Pesquisa no e-Estraviz

.Agosto 2017

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
blogs SAPO

.Participem

. Participem neste blógui

.Contadôri

.subscrever feeds