Domingo, 6 de Março de 2016

Olivença, conflito pacífico ("La Vanguardia" 5.III.2016)

Informe de la CIA

Olivenza todavía es zona de conflicto internacional

  • El municipio extremeño fue portugués durante cinco siglos y pasó a pertenecer a España en 1801, tras la Guerra de las Naranjas
Olivenza todavía es zona de conflicto internacional
Panorámica de Olivenza en 2003
 
 
, Mérida

"Las muchachas de Olivenza no son como las demás, porque son hijas de España y nietas de Portugal". Así reza una popular jota extremeña que resume a la perfección el sentir de este pueblo fronterizo, cuyos habitantes hacen uso, cada vez más, del derecho a contar con la doble nacionalidad española y lusa.

El municipio extremeño de Olivenza, de unos 12.000 habitantes, fue portugués durante cinco siglos y pasó a pertenecer a España en 1801, tras la Guerra de las Naranjas y en virtud del Tratado de Badajoz.

Hace unos años la CIA (Central Intelligence Agency) sorprendió a todos al incluir a Olivenza como zona de conflicto internacional, similar a Cachemira o a la franja de Gaza, al tener en cuenta las antiguas reclamaciones portuguesas sobre el municipio extremeño; y aún lo incluye en esa lista.

Sin embargo, "nada más lejos de la realidad", pues en Olivenza se vive de forma "apacible" y "enriquecedora" su peculiar condición de "sumar" su historia española y portuguesa, algo que se valora también desde la vecina región del Alentejo, cuyos habitantes visitan con asiduidad y "cariño" esta ciudad hermana, donde el arte manuelino, los azulejos y la gastronomía revelan su pasado luso.

Así lo ha explicado a Efe Joaquín Fuentes, presidente de la Asociación Alem Guadiana, que promueve la recuperación de la herencia portuguesa de Olivenza y que desde hace poco más de un año gestiona la posibilidad de que los oliventinos obtengan la doble nacionalidad española y lusa.

 

Lo permite la República de Portugal a los habitantes, cónyuges y descendientes del municipio pacense en virtud de su pasado, al igual que hace España con los descendientes de la población judío sefardita.

Plaza del ayuntamiento de Olivenza en 2003
Plaza del ayuntamiento de Olivenza en 2003

Doble nacionalidad

Más de trescientos oliventinos o descendientes de este municipio han solicitado ya a Portugal la nacionalidad lusa y cerca de 200 ya la tienen, según Fuentes, quien ha destacado que no existe un perfil del solicitante, pues se trata de "un fenómeno absolutamente transversal" que abarca a "mayores de más de 90 años hasta a niños de tan sólo 1 y a personas de todos los estatus e ideologías".

Ha explicado que si bien inicialmente se sumaron a esta iniciativa personas "con más inquietud cultural", ahora se ha hecho extensiva a colectivos de todo tipo, incluidos los descendientes de oliventinos que emigraron fuera de Extremadura en los años sesenta y ahora residen en otras comunidades como Cataluña o Madrid.

Joaquín Fuentes ha destacado el "carácter afectivo, emocional y simbólico" de la doble nacionalidad, como un homenaje a los antepasados portugueses, pero también "práctico" desde el punto de vista educativo y laboral, de "posibilidades que se pueden abrir".

Este privilegio "opcional y personal" de tener la identidad portuguesa sin renunciar a la española, un "carácter bicultural único en la Península Ibérica, que suma y enriquece", es visto con "simpatía y respeto" por parte de las administraciones de "acá y de allá" y por la ciudadanía, cada vez más proclive a poner en valor la singularidad de Olivenza como "unión de dos culturas" hermanas.

Guillermo Fernández Vara, un oliventino ilustre

Entre este colectivo de personas, se incluye el presidente de la Junta de Extremadura, Guillermo Fernández Vara, natural de Olivenza y muy amante de su pueblo, donde tiene su vivienda personal y quien ha expresado en numerosas ocasiones su deseo de optar a la doble nacionalidad.

A mediados del siglo XX en Olivenza se hablaba portugués, aunque ese vínculo transmisor "que se había mantenido durante siglos" se ha ido rompiendo al morir las generaciones mayores, por lo que hoy en día hablan portugués unos 1.500 oliventinos, fundamentalmente los ancianos, pero también los más jóvenes gracias a las medidas de impulso para mantener el conocimiento de la lengua lusa.

Apellidos como Pinto-Amaya, Andrades, Piris, Silva o Sousa proliferan entre los vecinos de Olivenza, cuyas calles, gracias a la iniciativa de Alem Guadiana, han recuperado la doble señalización española y portuguesa en el casco antiguo.

Sus restaurantes huelen también cada vez más a cocina extremeño-alentejana, algo que se impulsará ahora con la creación de una cofradía gastronómica para poner en valor la tradición y la modernidad de este municipio, que este fin de semana reúne en torno a algo tan español como su feria taurina a miles de visitantes de un lado y otro de la frontera.

http://www.lavanguardia.com/internacional/20160305/40218384148/olivenza-espana-portugal-zona-conflicto-internacional-cia.html?utm_source=facebook&utm_medium=social&utm_campaign=internacional&utm_campaign=botones_sociales&utm_source=facebook&utm_medium=social

 

 
Publicado por AG às 10:22
Ligação da entrada | Comentem | Adicionem aos favoritos
|  O que é? | Partilhári
Comentário(s):
De olivencalivre a 6 de Março de 2016 às 18:16
A C.I.A. não compara, repito, NÃO compara Olivença a Gaza e Cachemira! COMPREM UM DICIONÁRIO! Está aqui o texto: Ahí tienen el texto:«C.I.A. //International Disputes///Spain in 2002, Gibraltar residents voted overwhelmingly by referendum to reject any "shared sovereignty" arrangement; the government of Gibraltar insists on equal participation in talks between the UK and Spain; Spain disapproves of UK plans to grant Gibraltar greater autonomy; Morocco protests Spain's control over the coastal enclaves of Ceuta, Melilla, and the islands of Penon de Velez de la Gomera, Penon de Alhucemas, and Islas Chafarinas, and surrounding waters; both countries claim Isla Perejil (Leila Island); Morocco serves as the primary launching site of illegal migration into Spain from North Africa; Portugal does not recognize Spanish sovereignty over the territory of Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of Vienna and the 1801 Treaty of Badajoz ///Portugal Portugal does not recognize Spanish sovereignty over the territory of Olivenza based on a difference of interpretation of the 1815 Congress of Vienna and the 1801 Treaty of Badajoz»
TRADUÇÂO EM PORTUGUÊS: "ESPANHA:em 2003, os habitantes de Gibraltar votaram esmagadoramente, por referendo, a
favor de permanecerem como colónia britânica, e contra uma solução de "partilha total de
soberania", exigindo também participação em conversações entre o Reino Unido e a Espanha.
A Espanha desaprova os planos do Reino Unido no sentido de dar maior autonomia a
Gibraltar; Marrocos contesta o domínio da Espanha sobre os enclaves costeiros de Ceuta,
Melilla, e sobre as ilhas Peñon de Velez de la Gomera, Peñon de Alhucemas e Ilhas
Chafarinas, e as águas adjacentes; Marrocos funciona como a mais importante base de
migração ilegal do Norte de África com destino a Espanha;Portugal não reconhece a soberania espanhola sobre o território de
Olivença com base numa diferença de interpretação do Congresso de Viena de 1815 e do
Tratado de Badajoz de 1801."//PORTUGAL: "Portugal não reconhece a soberania espanhola
sobre o território de Olivença com base numa diferença de interpretação do Congresso de
Viena de 1815 e do Tratado de Badajoz de 1801."
De Alentejano a 7 de Março de 2016 às 18:54
O Jornal Lavanguardia refere que Portugal perdeu Olivença para os castelhanos em 1801, com a guerra das laranjas, certo, mas esquece-se de referir que todo o território de Olivença voltou à posse de Portugal através do tratado de 1815, de Viena de Áustria, e está ilegal em mãos dos castelhanos, até hoje, documento este assinado por todas os países que tomaram parte nesse congresso. Não é sério nem se admite que o jornal oculte todo o resto da história. O povo de Olivença desconhece toda a verdade.

Comentem entrada

.Hora solar de Olivença

.Procurem neste blógui

 

.Que horas são?

Hora oficial:

.Contadôri


contador de visitas

.Entradas recentes

. Volta a língua portuguesa...

. "Tinta verde" (Vitorino):...

. Mais ruas bilingues em 20...

. Olivença através dos livr...

. Valenciano de Múrcia (201...

. 600 oliventinos portugues...

. Língua asturiana no ensin...

. Catalão e aragonês em Ara...

. Olivença na RTP ("Linha d...

. Cristina Branco

.Arquivos

. Maio 2017

. Abril 2017

. Março 2017

. Fevereiro 2017

. Dezembro 2016

. Novembro 2016

. Setembro 2016

. Agosto 2016

. Julho 2016

. Junho 2016

. Maio 2016

. Abril 2016

. Março 2016

. Fevereiro 2016

. Janeiro 2016

. Outubro 2015

. Setembro 2015

. Agosto 2015

. Julho 2015

. Junho 2015

. Maio 2015

. Abril 2015

. Março 2015

. Fevereiro 2015

. Janeiro 2015

. Dezembro 2014

. Novembro 2014

. Setembro 2014

. Agosto 2014

. Julho 2014

. Junho 2014

. Maio 2014

. Abril 2014

. Março 2014

. Fevereiro 2014

. Janeiro 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Janeiro 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Junho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

.Palavras-chave

. todas as tags

.Ligações

.Dicionário galego-português

Pesquisa no e-Estraviz

.Maio 2017

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
16
17
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
blogs SAPO

.Participem

. Participem neste blógui

.Contadôri

.subscrever feeds