Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

Contadôri

Flag Counter

O "portunhol" e mais palavras contra a ignorância

AG, 15.01.09

Contra a ignorância, gnorância:

 
Hace unos días se afirmaba en HOY que en Olivenza se habla el 'portuñol' por degeneración histórica, con una mezcla de vocablos castellanos y portugueses que poco tienen que ver con el correcto uso de lengua portuguesa. Muestro mi desacuerdo y afirmo que en Olivenza la singularidad de su lengua y los localismos que utiliza tienen su origen en el portugués del siglo XVIII, al no haber evolucionado desde entonces, por su aislamiento de Portugal.
El portugués sí ha evolucionado, como no podría ser de otra forma en estos dos siglos. Desde 1840 el portugués fue prohibido en Olivenza, inclusive en las Iglesias. Pero ha sobrevivido a la persecución al que las autoridades lo han sometido, clasificándolo como como 'chapurreo', y ahora como 'portuñol', creando complejos de inferioridad en aquellos que utilizan su lengua materna, que al final ha quedado relegada al ámbito familiar y eminentemente rural. He de decir además que profesores de Lengua Portuguesa de las universidades de Portugal invitan a sus alumnos a conocer 'en vivo' el portugués del siglo XVIII haciendo una visita a esta singular ciudad. Aprovecho para felicitar a todos mis vecinos que aún utilizan el portugués y animo a todos los demás, que lo entienden, a que hagan el esfuerzo por hablarlo. Sentiros orgullosos de vuestra singularidad.
 
Fonte:
http://www.hoy.es/prensa/20090113/opinion/portunol-habla-olivenza-20090113.html

2 comentários

Comentar post