Saltar para: Post [1], Comentários [2], Pesquisa e Arquivos [3]

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

Contadôri

Flag Counter

Ruas oliventinas em português (VIII): na imprensa lusófona

AG, 04.06.10

SEMANÁRIO «SOL», 4 de junho de 2010

(edição impressa; informação com palavras do nosso presidente)

OLIVENÇA MAIS PERTO DE SER PORTUGUESA
(Fotografia dos dois nomes da Rua López de Ayala / Antiga Rua da Rala)

«Ruas passam a ter inscrições com nomes lusos»

EM OLIVENÇA, terra de fronteira na Extremadura espanhola, os habitantes mais velhos ainda conhecem as ruas pelos seus antigos nomes portugueses – denominações que revelam a herança lusa e que foram substituídas na primeira metade do Século XX. A Partir de 12 de Junho, a toponímia urbana da cidade vai revelar «essa outra cultura, desconhecida pelos mais jovens», desvenda Joaquín Fuentes, presidente da Associação Além Guadiana, mentora do projecto de recuperação dos nomes em português de 73 ruas, becos, calçadas e praças da cidade - alguns que vêm da Idade Média.


O Projecto, que foi apresentado ao município de Olivença há um ano, contempla a adição dos antigos nomes destas 73 ruas, becos, calçadas e praças da cidade aos actuais, «mantendo a mesma tipologia e estética nas placas», explica Joaquín Fuentes. É o caso da actual Plaza de España, que vai ter, por baixo desta indicação, "Terreiro Salgado". «No século XVI, esta praça ficava fora das muralhas da cidade e, durante a Inquisição, era ali que se faziam os autos-de-fé. Depois, atirava-se sal por todo o largo, num ritual de purificação», explica o Presidente da Além Guadiana.

A par das novas placas, vão ser distribuídas brochuras turísticas bilingues nos principais pontos turísticos, contextualizando cada nome.

UMA "JANELA" PARA O FUTURO
«Olivença é um lugar único, com duas culturas, com uma história que tem interpretações diferentes. Isto tem de ser promovido como um motivo de orgulho», acredita o Presidente da Além Guadiana. E é-o, para a maior parte da população. «Se um forasteiro chegar a Olivença e perguntar a alguém onde fica a Calle Victoriano Parra, um oliventino não saberá responder. Conhece-a por Ruas das Atafonas» (assim chamada porque era a zona onde existiam as atafonas, ou moinhos), explica Joaquín Fuentes. A questão, lamenta, é que os mais jovens começam a esquecer-se dessa herança portuguesa, ainda bem patente no património edificado.

 

Esta iniciativa da Associação, criada há dois anos para promover a unificação da identidade lusa e espanhola de Olivença, é um passo determinante. «As placas com as inscrições nas ruas funcionarão como uma "janela" para os jovens e visitantes conhecerem o passado da «villa». TAMBÉM PERTENCEMOS À LUSOFONIA», reivindica o oliventino.

Sónia Balesteiros

(informação fornecida aqui por C. Luna)

 

 

O COMUNICADO DO ALÉM GUADIANA É PUBLICADO NO:

(2 de junho de 2010, edição impresa)

https://1.bp.blogspot.com/_IMYZ9CLCBNo/TAUk8UuTjJI/AAAAAAAAAvI/bjd78eP1xUA/s1600/pagina1_181.jpg

 

E A NOTÍCIA, COM COMENTÁRIO (JÁ REFLETIDA NESTE BLOGUE), NO:

Na secção Na volta do correio (18:09, quinta-feira, 3 de Junho de 2010)

http://www.alentejopopular.pt/noticias.asp?id=4559 http://www.alentejopopular.pt/edicoes/348/capa.jp

 

(edição impressa)

5 de junho de 2010
CARTAS
OLIVENÇA RECUPERA AS SUAS RUAS
(...) Vale a pena saber-se que «a Câmara Municipal de Olivença começou a recuperar os antigos nomes em português das ruas da localidade. A
iniciativa parte da associação cultural Além Guadiana, que há um ano apresentou à Câmara e aos diferentes representantes políticos de
Olivença um projecto pormenorizado para a valorização da toponímia oliventina, com unânime aceitação. O projecto contempla a adição dos
antigos nomes das ruas aos actuais, mantendo a mesma tipologia e estética nas placas. Assim, resgatam-se as denominações das ruas, dos becos, das calçadas, etc., que configuram o extenso casco histórico encerrado nas muralhas abaluartadas, com um total de 73 localizações. Tudo irá acompanhado de um simbólico acto inaugural e da edição de brochuras turísticas bilingues. (...)

António Marques. ALMADA

http://aeiou.expresso.pt/

 

A mesma carta (completa), no (6 de junho de 2010) http://dn.sapo.pt/revistas/nm/ e no (28 de maio de 2010) http://port.pravda.ru/news/cplp/

 

E cortada n' (7 de junho de 2010)

http://jornalodiabo.blogspot.com/

JUNHO DE 2010

FLASH, página 064 (fotografia da Praça da Câmara, com as suas fontes)

TODOS OS NOMES

As autoridades municipais de Olivença começaram recentemente a recuperar os antigos nomes em Português das ruas daquela localidade de administração espanhola. [...]

1 comentário

Comentar post