Terça-feira, 19 de Junho de 2018

SOS da fala dos Três Lugares e do português oliventino (2018)

NOTICIAS DE EXTREMADURA (TVE), 19.VI.2018:

http://www.rtve.es/m/alacarta/videos/noticias-de-extremadura/ext-20180619completo/4638875/?media=tve

(a partir dos 19 minutos da emissão).

EL 90% DE LA POBLACIÓN DEL VALLE DEL JÁLAMA Y UNOS 1.500 VECINOS DE OLIVENZA UTILIZAN HOY ESTAS LENGUAS

SOS de la fala y el portugués oliventino

Las asociaciones A Nosa Fala y Além Guadiana advierten de que el Gobierno central las deja fuera del informe para la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias del Consejo de Europa y urgen apoyos

 

1096574_1.jpg

Manifiesto 8 Responsables de A Nosa Fala, Além Guadiana, Parque Cultural Sierra de Gata y alcaldes. - FRANCIS VILLEGAS

G. MORAL region@extremadura.elperiodico.com CÁCERES
19/06/2018

Son antiguas, minoritarias, fronterizas y están en peligro de muerte constante. En el Consejo Europeo, ni la fala ni el portugués oliventino han estado hasta ahora reconocidas en la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias y ahora acaban de descubrir que el Gobierno central también les ha dado la espalda en el próximo informe sobre el cumplimiento de España de dicha Carta Europea que debe remitir próximamente a Estrasburgo.

Las asociaciones A Nosa Fala, del Valle del Jálama, y Além Guadiana, de Olivenza, expusieron ayer en Cáceres un manifiesto que van a remitir al Consejo de Europa para pedir que no se olviden de Extremadura. La Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias del Consejo de Europa (CELROM) defiende los derechos lingüísticos de aquellas lenguas más vulnerables y quedarse fuera de ella significa, en la práctica, no existir. «No se puede preservar aquello sobre lo que no se reconoce su existencia», expuso Eduardo Naharro, de Além Guadiana. En juego está el reconocimiento del artículo 7, donde están amparadas las lenguas que no son cooficiales y que contempla la promoción y salvaguarda de las lenguas regionales o minoritarias, la facilitación de su uso oral y escrito tanto en la vida pública como privada, el desarrollo de relaciones entre grupos que practiquen una lengua similar y la promoción de estudios e investigación.

«Todas las lenguas deben ser objeto de promoción y de protección, con independencia del número de hablantes que tengan o del reconocimiento institucional. Perder las modalidades lingüísticas de Extremadura es ser más pobres y debilitar nuestro patrimonio», reivindicó ayer Tamara Flores, de A Nosa Fala. «La pervivencia de las lenguas minoritarias es una tarea de todos: de los ciudadanos, los ayuntamientos, la Junta y también del Gobierno central», insistió Naharro.

Los hablantes

En el caso del portugués de Olivenza –«que no es lo mismo que el portugués en Olivenza», apunta–, pervive en unos 1.500 vecinos de la localidad que hoy superan los 70 años. Esta lengua lleva años esperando la declaración de Bien de Interés Cultura (BIC), que sí tiene reconocida la fala desde 2001. La lengua del Valle del Jálama tiene más hablantes y se considera una lengua madre. Alrededor de 5.000 vecinos de los municipios de Eljas, San Martín de Trevejo y Valverde del Fresno (el 90% de la población) la utilizan como principal y se contabilizan otros 5.000 hablantes emigrantes.

Los representantes de estas dos asociaciones participaron el año pasado en un foro de la CELROM celebrado en Galicia, del que salió un documento que tenía en cuenta la riqueza lingüística de Extremadura, pero que ahora el Ejecutivo central olvida a la hora de remitir su informe al Consejo de Europa. «Nos ha ignorado, no sabemos las razones, a lo mejor ha sido un error, pero el caso es que ni el portugués oliventino ni la fala han sido incluidas a pesar de los diferentes informes y reconocimientos», señaló Naharro.

Ambas asociaciones, arropadas por otros colectivos como Parque Cultural Sierra de Gata y los alcaldes de los municipios, como el de Eljas (Antonio Bellanco) y la alcaldesa de Valverde del Fresno (Cristina Carrasco), urgen la implicación de las instituciones y «hechos» para que estas lenguas no mueran y se les reconozcan sus derechos lingüísticos. «Las lenguas no son solo un vehículo de comunicación, son cultura e identidad. Son patrimonio y debemos luchar por su preservación», recoge el manifiesto leído ayer en Cáceres, en fala y en portugués oliventino.

http://www.elperiodicoextremadura.com/noticias/extremadura/sos-fala-portugues-oliventino_1096574.html

 

18-06-2018 / 19:30 h EFE
 
 

La Asociación Cultural A Nosa Fala (valle de Jálama) y la Asociación Além Guadiana (Olivenza) han exigido hoy que la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias del Consejo de Europa (CELROM) defienda los derechos lingüísticos de la fala y el portugués oliventino.

"Todas las lenguas deben ser protegidas, con independencia del número de hablantes", han subrayado desde ambas entidades. La fala es hablada "como lengua principal" por alrededor de 5.000 personas en varios municipios de la Sierra de Gata, mientras que unos 1.500 vecinos de Olivenza hablan en portugués oliventino.

Ambas asociaciones han presentado esta tarde el Manifiesto para el Cumplimiento de la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias en Extremadura, elaborado por representantes de estas dos variedades lingüísticas extremeñas en peligro.

De ahí, según han expuesto, "nuestra llamada para que se hagan efectivos los derechos lingüísticos recogidos en el artículo 7 de la CELROM para todas las lenguas regionales y minoritarias del territorio, sin excepción alguna".

El manifiesto, que se elevará al Consejo Europeo, ha sido leído por miembros de las citadas asociaciones en un acto celebrado en el Complejo Cultural San Francisco de Cáceres.

El acto ha contado con el apoyo de autoridades municipales, como el alcalde de Eljas, Antonio Bellanco, y la alcaldesa de Valverde del Fresno, Ana Cristina Carrasco. Dos municipios de la Sierra de Gata donde un 90 por ciento de su población habla la fala.

El presidente del colectivo oliventino, Eduardo Naharro, ha explicado que en el foro de debate sobre la CELROM celebrado el año pasado en Santiago de Compostela se reunieron por primera vez representantes de todas las lenguas oficiales y no oficiales de las comunidades autónomas, y en el que participaron representantes de la fala y el portugués oliventino.

A pesar de que en dicho foro "se acordó enviar las conclusiones al Gobierno de España para que las remitiera al Consejo Europeo", el Ejecutivo central "nos ignoró en los informes periódicos sobre el cumplimiento de dicho tratado, elaborados por el Ministerio de la Presidencia y para las Administraciones Territoriales, ya que no aparece reflejada la riqueza lingüística de Extremadura".

"Desconocemos las razones por las que tanto la fala del Val de Xálima", declarada Bien de Interés Cultural (BIC), "como el portugués oliventino, en proceso de reconocimiento BIC, no han sido incluidas a pesar de los diferentes informes", según se desprende del manifiesto.

"Perder la modalidad lingüística de Extremadura es ser más pobres y debilitar nuestro patrimonio inmaterial. El patrimonio lingüístico es un gran aliado para dinamizar nuestros pueblos, amenazados por la despoblación y el desempleo", ha considerado Naharro.

Desde el colectivo serragatino, Tamara Flores, ha remarcado que las leguas constituyen la máxima expresión cultural de un pueblo, la cultura que permanece en las personas, y que forma parte de nuestra identidad.

Por todo ello, han realizado este llamamiento "para implicar a las instituciones" de las que dicen que hay "voluntad, pero queremos hechos". Una implicación para que "nuestras lenguas sigan siendo vivas y sigan dando vida a nuestros pueblos".

http://agencias.abc.es/agencias/noticia.asp?noticia=2847621

 

 

Publicado por AG às 16:47
Ligação da entrada | Comentem | Adicionem aos favoritos
Partilhári

.Hora

Hora
portuguesa

.Procurem neste blógui

 

.Contadôri

Flag Counter

.Entradas recentes

. Sardo e alguerês, línguas...

. SOS da fala dos Três Luga...

. Dia escolar "Cultura hisp...

. Festival ibérico de Músic...

. Português alentejano raia...

. Dia de Portugal em Oliven...

. "Te entiendo" (18 V 2018)

. 25 IV 1974 - 2018

. Celebração em Lisboa do d...

. Judeu-espanhol (ainda, em...

povos e comunidades
contador de visitas html

.Arquivos

. Julho 2018

. Junho 2018

. Maio 2018

. Abril 2018

. Março 2018

. Fevereiro 2018

. Dezembro 2017

. Novembro 2017

. Outubro 2017

. Setembro 2017

. Agosto 2017

. Julho 2017

. Junho 2017

. Maio 2017

. Abril 2017

. Março 2017

. Fevereiro 2017

. Dezembro 2016

. Novembro 2016

. Setembro 2016

. Agosto 2016

. Julho 2016

. Junho 2016

. Maio 2016

. Abril 2016

. Março 2016

. Fevereiro 2016

. Janeiro 2016

. Outubro 2015

. Setembro 2015

. Agosto 2015

. Julho 2015

. Junho 2015

. Maio 2015

. Abril 2015

. Março 2015

. Fevereiro 2015

. Janeiro 2015

. Dezembro 2014

. Novembro 2014

. Setembro 2014

. Agosto 2014

. Julho 2014

. Junho 2014

. Maio 2014

. Abril 2014

. Março 2014

. Fevereiro 2014

. Janeiro 2014

. Dezembro 2013

. Novembro 2013

. Outubro 2013

. Setembro 2013

. Agosto 2013

. Junho 2013

. Maio 2013

. Abril 2013

. Março 2013

. Fevereiro 2013

. Janeiro 2013

. Dezembro 2012

. Novembro 2012

. Outubro 2012

. Setembro 2012

. Agosto 2012

. Julho 2012

. Junho 2012

. Maio 2012

. Abril 2012

. Março 2012

. Fevereiro 2012

. Janeiro 2012

. Dezembro 2011

. Novembro 2011

. Outubro 2011

. Setembro 2011

. Agosto 2011

. Julho 2011

. Junho 2011

. Maio 2011

. Abril 2011

. Março 2011

. Fevereiro 2011

. Janeiro 2011

. Dezembro 2010

. Novembro 2010

. Outubro 2010

. Setembro 2010

. Agosto 2010

. Julho 2010

. Junho 2010

. Maio 2010

. Abril 2010

. Março 2010

. Fevereiro 2010

. Janeiro 2010

. Dezembro 2009

. Novembro 2009

. Outubro 2009

. Setembro 2009

. Agosto 2009

. Julho 2009

. Junho 2009

. Maio 2009

. Abril 2009

. Março 2009

. Fevereiro 2009

. Janeiro 2009

. Dezembro 2008

. Novembro 2008

. Outubro 2008

. Setembro 2008

. Agosto 2008

. Julho 2008

. Junho 2008

. Maio 2008

. Abril 2008

. Março 2008

.Palavras-chave

. todas as tags

.Ligações

.Dicionário galego-português

Pesquisa no e-Estraviz

.Julho 2018

Dom
Seg
Ter
Qua
Qui
Sex
Sab
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
blogs SAPO

.Participem

. Participem neste blógui

.Contadôri

povos e comunidades
contador de visitas html

.subscrever feeds