Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

Contadôri

Flag Counter

SOS da fala dos Três Lugares e do português oliventino (2018)

AG, 19.06.18

NOTICIAS DE EXTREMADURA (TVE), 19.VI.2018:

http://www.rtve.es/m/alacarta/videos/noticias-de-extremadura/ext-20180619completo/4638875/?media=tve

(a partir dos 19 minutos da emissão).

EL 90% DE LA POBLACIÓN DEL VALLE DEL JÁLAMA Y UNOS 1.500 VECINOS DE OLIVENZA UTILIZAN HOY ESTAS LENGUAS

SOS de la fala y el portugués oliventino

Las asociaciones A Nosa Fala y Além Guadiana advierten de que el Gobierno central las deja fuera del informe para la Carta Europea de las Lenguas Minoritarias del Consejo de Europa y urgen apoyos

 

1096574_1.jpg

Manifiesto 8 Responsables de A Nosa Fala, Além Guadiana, Parque Cultural Sierra de Gata y alcaldes. - FRANCIS VILLEGAS

G. MORAL region@extremadura.elperiodico.com CÁCERES
19/06/2018

Son antiguas, minoritarias, fronterizas y están en peligro de muerte constante. En el Consejo Europeo, ni la fala ni el portugués oliventino han estado hasta ahora reconocidas en la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias y ahora acaban de descubrir que el Gobierno central también les ha dado la espalda en el próximo informe sobre el cumplimiento de España de dicha Carta Europea que debe remitir próximamente a Estrasburgo.

 

Oliventinos são espanhóis portugueses

AG, 30.12.14

Oliventinos são portugueses espanhóis:

NO SE PIERDE LA CONDICION DE ESPAÑOLES

Decenas de oliventinos inician los trámites para adquirir la nacionalidad portuguesa

La primera concesión a 80 vecinos empuja a otro centenar a solicitarlo. Proceder o ser de Olivenza será razón suficiente para tener la doble nacionalidad

http://zetaestaticos.com/extremadura/img/noticias/0/845/845915_1.jpg

Eduardo Machado muestra ayer sus dos DNI, español y portugués, al tener doble nacionalidad. - Foto:SERGIO LOPEZ

A.CID DE RIVERA 27/12/2014 Respuesta masiva. Decenas de oliventinos quieren seguir los pasos de los primeros 80 vecinos de la localidad a quienes Portugal les ha concedido la nacionalidad portuguesa. Más de un centenar de ellos han iniciado ya los trámites en el país vecino, informó ayer Joaquín Fuentes, presidente de 'Além Guadiana', asociación que esta promoviendo esta iniciativa, quien además auguró muchos más a tenor de las decenas de consultas que están atendiendo en las últimas semanas.

 

 

Acetre: 35 anos

AG, 18.01.11

Acetre faz 35 anos:

La próxima semana

El grupo Acetre inicia su gira de conciertos 35 aniversario con actuaciones en Cáceres y Badajoz

Foto de la Noticia Foto: EP/ACETRE

MÉRIDA, 16 Ene. (EUROPA PRESS) -

El grupo extremeño Acetre iniciará la próxima semana su gira de conciertos 35 aniversario con dos actuaciones que ofrecerá en Cáceres y Badajoz.

 

Mais português oliventino, senado e imprensa (II)

AG, 14.01.11

"PARA NO EMPAÑAR EL PROCESO DE LA PONENCIA", SEGÚN EL SENADOR PÉREZ BOUZA.

Los nacionalistas retiraron al final la iniciativa sobre ´A fala´

Antes de retirarla, BNG defendió su enmienda y CiU dijo que la apoyaría.PSOE y PP recuerdan que las hablas minoritarias ya están protegidas.

14/01/2011 R. E.

  • Un ujier entrega ayer a un senador un equipo de traducción simultánea durante la intervención de Ci
    Foto:ANGEL DIAZ / EFE
  • Mais português oliventino, senado e imprensa

    AG, 13.01.11

    "Tema del día" em "El Periódico Extremadura"

    Olivenza ´silencia´ el portugués

    Este dialecto derivado del portugués alentejano cuenta cada vez con menos practicantes entre los oliventinos y vecinos de Táliga.

    13/01/2011 P. C.

    Esta noticia pertenece a la edición en papel.

    Ver archivo (pdf)

     

    El portugués oliventino o portugués de Olivenza es un subdialecto del portugués alentejano que se habla en los municipios pacenses de Olivenza y Táliga, fruto de su pertenencia, durante varios siglos (de 1297 a 1801), a Portugal, aunque cada vez está más en desuso. Sus características son las mismas que las del dialecto alentejano del portugués, pero con superestrato español: Ausencia del diptongo ei (incluso cuando va seguido de otra vocal), que se pronuncia e; agregar un fonema o más al final de un vocablo en palabras acabadas en l o r, cuando la sílaba es tónica y va seguida de pausa o de otra sílaba tónica; por ejemplo: Portugáli, comªri, pero comer depois.


     

      O português oliventino, no senado espanhol (13.I.2011)

      AG, 12.01.11

      ÚLTIMA HORA: ARGUMENTOS SOBRE O ASSUNTO NO CANAL EXTREMADURA RADIO (HOJE 13 AO MEIO-DIA):

      http://radio.canalextremadura.es/radio-a-la-carta/radio-online-pop


       

      O português oliventino estará presente no senado espanhol amanhã, 13 de janeiro de 2011:

       

      13:44 h.

      La defensa será mañana en la comisión general de comunidades autónomas

      Los nacionalistas defienden en el Senado el reconocimiento oficial de 'A Fala' y del portugués de Olivenza en el Estatuto de Extremadura

       

       


      Ruas oliventinas em português! Será verdade? Será!

      AG, 27.05.10

      Olivenza recupera sus “ruas”

       

      El ayuntamiento de Olivenza va a recuperar los antiguos nombres en portugués de las calles de la localidad. La iniciativa parte de la asociación cultural Além Guadiana, que hace un año presentó al ayuntamiento y a los distintos representantes políticos de Olivenza un proyecto detallado para la valorización de la toponimia oliventina, con unánime aceptación.

      Na imagem, a RUA DA RALA.

       

       

      "Olivenza oculta"

      AG, 18.08.09

      Video promocional del nuevo libro de José Antonio González Carrillo donde se nos muestra la Olivenza oculta del detalle, aquella con la que convivimos y no valoramos en su importancia.

      Vídeo promocional do novo livro de José Antonio González Carrillo onde se nos mostra a Olivença oculta do pormenor, aquela com a qual convivemos e não valoramos na sua importância.

       

      José Antonio González Carrillo (Olivenza – 1975) invita con su nuevo libro Olivenza oculta a observar la localidad con otros ojos, con la mirada del aprendizaje; redescubriendo detalles y perspectivas inéditas que no son las habituales cuando se refleja el imaginario visual del enclave.