Saltar para: Posts [1], Pesquisa [2]

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

ALÉM GUADIANA

Associação Além Guadiana (língua e cultura portuguesas em Olivença): Antigo Terreiro de Santo António, 13. E-06100 OLIVENÇA (Badajoz) / alemguadiana@hotmail.com / alemguadiana.com

Contadôri

Flag Counter

Joaquín Fuentes, no "Café Portugal" (28.XII.2014)

AG, 10.01.15

Olivença - «A chama da cultura portuguesa nunca morreu em Olivença» - Além Guadiana

Joaquín Fuentes Becerra, presidente da associação oliventina Além Guadiana, salienta a importância da aquisição de dupla nacionalidade por parte de 80 habitantes de Olivença, «algo que está a fortalecer a consciência de identidade», sublinha. Para o dirigente, «a chama da cultura portuguesa nunca morreu em Olivença. Este é um processo de reencontro dos oliventinos com a sua História». Além destes 80 cidadãos que têm agora dupla nacionalidade, há mais de 90 pedidos em análise.

 
 

 

Concessão de nacionalidade portuguesa a oliventinos

AG, 30.12.14

Conferência de imprensa sobre as primeiras concessões de nacionalidade portuguesa

01.jpg

Membros da Associação Cultural Além Guadiana ofereceram, no passado 26 de dezembro, no hotel Palacio Arteaga, uma conferência de imprensa sobre as primeiras 80 concessões de nacionalidade portuguesa a oliventinos.

imagem conferência imprensa além guadiana.jpg.jp

 

Vamos votar na Madalena (melhor recanto espanhol de 2012)! (II)

AG, 10.08.12

 

Igreja manuelina da Madalena, em Olivença, lidera votação em Espanha

O templo de traçado seiscentista, em Olivença, na Estremadura espanhola, garantiu a passagem à segunda fase do concurso que visa eleger o «Melhor Recanto de Espanha em 2012». Joaquín Fuentes, presidente da Associação Além Guadiana, considera o resultado «positivo», não só porque promove o templo e a arte manuelina através de Olivença, mas igualmente porque «estimula a consciência dos oliventinos em relação ao que temos e ao que somos».

Ana Clara | terça-feira, 7 de Agosto de 2012


Duas entrevistas sobre o português oliventino

AG, 26.07.12
MAIS ENTREVISTAS AO NOSSO PRESIDENTE NO CANAL EXTREMADURA RADIO:
no dia 25 de julho de 2012, no programa "EL SOL SALE POR EL OESTE": http://www.canalextremadura.es/alacarta/radio/audios/el-sol-sale-por-el-oeste-2h-250712
(a partir dos 39 minutos) e no domingo 29, no programa "LUSITANIA EXPRESS"
(das 11.05 ao meio-dia espanhol):

O português oliventino no Café Portugal

AG, 24.07.10

O português oliventino, numa reportagem do Café Portugal: 

Oliventino - As idades de um idioma à beira da extinção

 Manuel, Martina, Francisco, Raquel. São histórias de vidas na raia espanhola. Oliventinos que representam diferentes gerações de falantes de um idioma à beira de um precipício, o da extinção. O oliventino, subdialecto português, falado há séculos em Olivença, é actualmente uma quase memória, agarrado às palavras dos mais velhos. Recordam tempos em que o dialecto era sinónimo de conversas soltas, em casa, nas ruas. Palavras que, entretanto, por meados do século XX, se esconderam entre paredes. Há décadas que o oliventino mingua, com redutos sobreviventes nas aldeias e com esperança nos bancos das escolas onde é reabilitado como língua estrangeira.

Café Portugal | sexta-feira, 23 de Julho de 2010

 

Entrevista ao nosso presidente no Café Portugal

AG, 01.07.10

Além Guadiana - Em Olivença «o português pertence ao mais profundo da nossa cultura»

Para o presidente da associação Além Guadiana, cujo objectivo é dinamizar a cultura portuguesa em Olivença, com o passar do tempo as ancestrais ligações» com o nosso país «começaram a perder-se». Joaquín Fuentes Becerra refere que «a melhor maneira de recuperar os caminhos perdidos, entre eles o da língua, é através dos sentidos, das emoções, dos pequenos e grandes descobrimentos da nossa história desconhecida e dos novos laços com Portugal». «Não podemos ter duas culturas se uma delas não se pode expressar através das palavras, só das pedras mudas», lamenta Becerra, considerando que é fundamental apostar no ensino da Língua aos mais jovens.

Ana Clara | terça-feira, 29 de Junho de 2010

Ruas oliventinas em português (VIII): na imprensa lusófona

AG, 04.06.10

SEMANÁRIO «SOL», 4 de junho de 2010

(edição impressa; informação com palavras do nosso presidente)

OLIVENÇA MAIS PERTO DE SER PORTUGUESA
(Fotografia dos dois nomes da Rua López de Ayala / Antiga Rua da Rala)

«Ruas passam a ter inscrições com nomes lusos»